Brimful of Asha is one of those songs that not only defines an era, but also pays homage to the rich influence of Indian film music on popular culture. Released in 1997 by British group
Cornershop , this tune became an anthem that resonated across the world, bridging different cultures and rhythms. The lyrics of “Brimful of Asha” celebrate
Asha Bhosle , one of the most iconic playback voices in Bollywood, and reflect how music can serve as a refuge and connection in our lives. In this article, we will analyze the lyrics of the song, provide a detailed translation, and offer an
in-depth analysis of its meaning, exploring why this song remains relevant and nostalgic for many generations. Join us on this musical journey filled with history and emotion.
Lyrics and translation into Spanish
Brimful of Asha
There’s dancing, behind movie scenes
Behind the movie scenes, sadi rani
She’s the one that keeps the dream alive
From the morning, past the evening
Till the end of the light
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
And dancing, behind movie scenes
Behind those movie screens, Asha bhosle
She’s the one that keeps the dream alive
From the morning, past the evening
Till the end of the light
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
And singing, illuminate the main streets and the cinema aisles
We don’t care about no government warning
About that promotion of the simple life
And the dams they’re building
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
Everybody needs a bosom for a pillow
Everybody needs a bosom
Everybody needs a bosom for a pillow
Everybody needs a bosom
Everybody needs a bosom for a pillow
Everybody needs a bosom
Mine’s on the forty-five
Mohammed rafi (forty-five)
Lata mangeshkar (forty-five)
Solid state radio (forty-five)
Ferguson mono (forty-five)
Bon public (forty-five)
Jacques dutronc and the bolan boogies
The heavy hitters and the chi chi music
All India radio (forty-five)
Two in ones (forty-five)
Argo records (forty-five)
Trojan records (forty-five)
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
Everybody needs a bosom for a pillow
Everybody needs a bosom
Everybody needs a bosom for a pillow
Everybody needs a bosom
Everybody needs a bosom for a pillow
Everybody needs a bosom
Mine’s on the forty-five
77,000-piece orchestra set
Everybody needs a bosom for a pillow, mine’s on the rpm
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
Brimful of Asha on the forty-five
Well, it’s a brimful of Asha on the forty-five
Everybody needs a bosom for a pillow
Everybody needs a bosom
Everybody needs a bosom for a pillow
Everybody needs a bosom
Everybody needs a bosom for a pillow
Everybody needs a bosom
Mine’s on the forty-five
Translation of Brimful of Asha
Hay baile, detrás de las escenas de la película
Detrás de las escenas de la película, sadi rani
Ella es la que mantiene vivo el sueño
Desde la mañana, pasando por la tarde
Hasta el final de la luz
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Y baile, detrás de las escenas de la película
Detrás de esas pantallas de cine, Asha Bhosle
Ella es la que mantiene vivo el sueño
Desde la mañana, pasando por la tarde
Hasta el final de la luz
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Y cantando, iluminando las calles principales y los pasillos del cine
No nos importa ninguna advertencia del gobierno
Acerca de esa promoción de la vida simple
Y las represas que están construyendo
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Todos necesitan un seno para una almohada
Todos necesitan un seno
Todos necesitan un seno para una almohada
Todos necesitan un seno
Todos necesitan un seno para una almohada
Todos necesitan un seno
El mío está en el cuarenta y cinco
Mohammed Rafi (cuarenta y cinco)
Lata Mangeshkar (cuarenta y cinco)
Radio de estado sólido (cuarenta y cinco)
Ferguson mono (cuarenta y cinco)
Bon public (cuarenta y cinco)
Jacques Dutronc y los bolan boogies
Los grandes éxitos y la música chi chi
All India Radio (cuarenta y cinco)
Dos en uno (cuarenta y cinco)
Argo Records (cuarenta y cinco)
Trojan Records (cuarenta y cinco)
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Todos necesitan un seno para una almohada
Todos necesitan un seno
Todos necesitan un seno para una almohada
Todos necesitan un seno
Todos necesitan un seno para una almohada
Todos necesitan un seno
El mío está en el cuarenta y cinco
Conjunto de orquesta de 77,000 piezas
Todos necesitan un seno para una almohada, el mío está en las rpm
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Llena de Asha en el cuarenta y cinco
Bueno, es una llena de Asha en el cuarenta y cinco
Todos necesitan un seno para una almohada
Todos necesitan un seno
Todos necesitan un seno para una almohada
Todos necesitan un seno
Todos necesitan un seno para una almohada
Todos necesitan un seno
El mío está en el cuarenta y cinco
Analysis of the song Brimful of Asha by Cornershop
Production and musical style
The song “Brimful of Asha” was composed by British group Cornershop, fronted by singer and guitarist Tjinder Singh . Production was handled by the band together with sound engineer and alternative music producer, legendary producer of the British scene. The musical style of the song is characterized by a fusion of alternative rock and sounds from the Indian subcontinent , with instrumentation that includes electric guitars, a prominent bass, and infectious rhythms. The structure of the song incorporates elements of Indian popular music as well as an innovative use of samplers and effects, giving it a refreshing and unique sonic aesthetic. The beat is dynamic and danceable , driving the song’s energy and making it resonate with a wide audience.
Meaning of the lyrics
The lyrics of “Brimful of Asha” pay tribute to iconic Indian actress Asha Bhosle , highlighting her influence on Indian popular culture and cinema. Through references to Bollywood music and nostalgia for the films of her childhood, the song becomes a tribute to the emotional connection that music can establish between generations. Asha Bhosle’s presence is used as a symbol of a rich cultural tradition , inviting the listener to reflect on the importance of these icons and their legacy.
Additionally, the lyrics also address themes of identity and belonging , especially within the context of the multicultural UK. By mentioning the music and films that have accompanied the Asian community abroad, the song induces a sense of pride in cultural roots . This approach invites listeners to celebrate their heritage while navigating a world that often seems homogenous and depersonalized.
Finally, the song’s message extends beyond merely celebrating Asha Bhosle; it is a reflection on how music shares stories and connects people. In a broader sense, the song represents the way art can unite different cultures and promote mutual understanding, highlighting the need to value and preserve cultural diversity in a globalised world.
Comparison with other songs of the decade
Released in 1997, Cornershop’s “Brimful of Asha” stands out not only for its catchy beat, but also for its celebration of Bollywood film culture . Compared to other ‘90s hits such as Nirvana’s “Smells Like Teen Spirit,” which captured the rebellious spirit of youth, or the Spice Girls’ “Wannabe,” which defined female pop, Cornershop’s work offers a unique perspective that fuses alternative rock with South Asian influences . While Nirvana propelled grunge to stardom, and the Spice Girls infused a sense of fun and empowerment, this hit focuses on nostalgia and a love of film , resonating with a cultural diversity that was less common on the charts of the time. This song represents a bridge between cultures, highlighting the richness of ‘90s music.
Brimful of Asha’s Impact and Legacy
Cornershop’s song “Brimful of Asha” became a celebratory anthem for Indian pop culture and cinema. It pays homage to Asha Bhosle, an iconic Bollywood singer, and highlights the influence of music and film on everyday life. The mix of alternative rock and sounds from the Indian subcontinent created a cultural bridge, resonating especially with British-Indian communities. Its impact is reflected in the growing acceptance of non-Western sounds and influences in popular music .
Although decades have passed since its release, “Brimful of Asha” remains relevant. The song has been revalued in modern contexts, including on social media and remixes, where its multicultural essence continues to inspire new generations of artists , making it a timeless classic that celebrates musical diversity.
Personal opinion
As a 90s music enthusiast, I have a special connection with this song by Cornershop. This song evokes deep nostalgia in me and a celebration of cultural diversity. Every time I listen to it, I feel a burst of joy and energy, thanks to its fusion of alternative rock and world sounds. The lyrics, a tribute to iconic Indian actress Asha Bhosle, remind me of the importance of art in our lives . Also, the way it fuses accessible beats with a meaningful message makes me appreciate the creativity of that era even more. Without a doubt, “Brimful of Asha” is an anthem that resonates with my love for music and its ability to bring people together.