Lluvia de Noviembre
November Rain
Cuando miro en tus ojos
When I look into your eyes
Puedo ver un amor contenido
I can see a love restrained
Pero, cariño, cuando te abrazo
But, darlin’, when I hold you
¿No sabes que siento lo mismo?
Don’t you know I feel the same?
Porque nada dura para siempre
‘Cause nothin’ lasts forever
Y ambos sabemos que los corazones pueden cambiar
And we both know hearts can change
Y es difícil sostener una vela
And it’s hard to hold a candle
En la fría lluvia de noviembre
In the cold November rain
Hemos pasado por esto tanto, tanto tiempo
We’ve been through this such a long, long time
Solo tratando de matar el dolor, oh, sí
Just tryin’ to kill the pain, oh, yeah
Pero los amantes siempre vienen y los amantes siempre se van
But lovers always come and lovers always go
Y nadie está realmente seguro de quién se está dejando ir hoy
And no one’s really sure who’s lettin’ go today
Alejándose
Walking away
Si pudiéramos tomarnos el tiempo
If we could take the time
Para dejarlo claro
To lay it on the line
Podría descansar mi cabeza
I could rest my head
Solo sabiendo que eras mía
Just knowin’ that you were mine
Toda mía
All mine
Entonces, si quieres amarme
So, if you want to love me
Entonces, cariño, no te reprimas
Then, darlin’, don’t refrain
O solo acabaré caminando
Or I’ll just end up walkin’
En la fría lluvia de noviembre
In the cold November rain
¿Necesitas algo de tiempo a solas?
Do you need some time on your own?
¿Necesitas un tiempo completamente solo?
Do you need some time all alone?
Oh, todos necesitan algo de tiempo a solas
Oh, everybody needs some time on their own
Oh, ¿no sabes que necesitas un tiempo completamente solo?
Oh, don’t you know you need some time all alone?
Sé que es difícil mantener un corazón abierto
I know it’s hard to keep an open heart
Cuando incluso los amigos parecen querer hacerte daño
When even friends seem out to harm you
Pero si pudieras sanar un corazón roto
But if you could heal a broken heart
¿No sería el tiempo encantador para ti?
Wouldn’t time be out to charm you?
A veces necesito un tiempo a solas
Sometimes I need some time on my own
A veces necesito un tiempo completamente solo
Sometimes I need some time all alone
Oh, todos necesitan algo de tiempo a solas
Oh, everybody needs some time on their own
Oh, ¿no sabes que necesitas un tiempo completamente solo?
Oh, don’t you know you need some time all alone?
Y cuando tus miedos disminuyan
And when your fears subside
Y las sombras aún permanezcan
And shadows still remain
Oh, sí
Oh, yeah
Sé que puedes amarme
I know that you can love me
Cuando no queda nadie a quien culpar
When there’s no one left to blame
Así que no te preocupes por la oscuridad
So nevermind the darkness
Aún podemos encontrar un camino
We still can find a way
Porque nada dura para siempre
‘Cause nothin’ lasts forever
Incluso la fría lluvia de noviembre
Even cold November rain
¿No crees que necesitas a alguien?
Don’t ya think that you need somebody?
¿No crees que necesitas a alguien?
Don’t ya think that you need someone?
Todos necesitan a alguien
Everybody needs somebody
No eres el único
You’re not the only one
No eres el único
You’re not the only one
¿No crees que necesitas a alguien?
Don’t ya think that you need somebody?
¿No crees que necesitas a alguien?
Don’t ya think that you need someone?
Todos necesitan a alguien
Everybody needs somebody
No eres el único
You’re not the only one
No eres el único
You’re not the only one
¿No crees que necesitas a alguien?
Don’t ya think that you need somebody?
¿No crees que necesitas a alguien?
Don’t ya think that you need someone?
Todos necesitan a alguien
Everybody needs somebody
No eres el único
You’re not the only one
No eres el único
You’re not the only one
¿No crees que necesitas a alguien?
Don’t ya think that you need somebody?
¿No crees que necesitas a alguien?
Don’t ya think that you need someone?
Todo el mundo necesita a alguien
Everybody needs somebody

